嬉野溫泉

IMG_2350.jpg 

(嬉野溫泉地標之一,公共澡堂シーボルトの湯)

 

對它的了解僅有不知哪定義的「三大美人湯」、「比起武雄、嬉野的泡湯氣氛好太多了」(是的,我是楊春龍先生的書迷)、「鎮上除了豐玉姬神社,好像也沒什麼景點可逛」。所以重心還是放在嬉野的溫泉旅館,幾經思量,挑了一個評價不錯、中高價位的「萬象閣敷島」,理由是:

  • 有和室
  • 有部屋食
  • 有貸切風呂(有八種唷 都是露天的)

唯一和設定有出入的就是房間數。基於對日式旅館的美好想像,個人偏好房間數少,最好是木造和式建築──但萬象閣有三十九間,本体還是現代感十足的鋼筋混凝土……只好拼命用訂房網上的高評價來洗腦,再說也沒有人反應泡不到貸切風呂,整体而言應該是在水準之上,作為溫泉旅館初体驗,應該能充份体驗到溫泉旅館無微不至的款待(おもてなし)吧?

 


 

搭乘大眾交通工具前往嬉野溫泉的方式有二種,若是搭JR,就在「武雄溫泉」轉乘JR BUS,另一種則是從福岡/福岡機場或長崎搭「九州號」急行BUS,只是後者的班次大多只到嬉野交流道(嬉野IC),一天只有四班會繞進鎮上的巴士總站(嬉野B.C.)──其實嬉野的溫泉旅館幾乎都有接送服務,所以到IC或BC並沒有什麼差別。

我們的去程是由吉野之里公園出發,因此接續JR鐵道,至武雄溫泉站下車,轉搭JR BUS;回程則善用九州號有停福岡機場的優點,從嬉野IC上車大約一個半小時就可以直接在國際線航廈下車。

 

到了武雄溫泉站已經三點半,南口的街道一片冷清,只有幾台計程車在排班,二十分鐘後我們的巴士來了,低底盤公車坐位已經不多,車上最多大也只有七、八人,空曠的很,因此即使沒有長途客運的行李間,帶著大行李移動也是沒有問題的。

車上一對老夫婦和我們一樣從武雄溫泉上車,二人只帶著一支登機箱,料想也是相同目的地的旅人吧!

料想不到的是二批人馬,下榻的居然是同一間旅館!

IMG_2312.jpg  

(嬉野B.C.)

 

早在訂房時阿某便註明到達的車次和二人帶有大行李,旅館請我們到達後再打電話即會派車前來,理由是B.C.附近不方便長時間停車。因此巴士抵達嬉野B.C.後,我就晃頭晃腦的尋找公用電話,最後是跑到觀光協會問人。觀光協會看起來是公務員(推廣課?)的辦公室,隔了一道O.A.矮牆將空地充作旅客休息處,放了二張長椅和幾台收費的自行車,當然各式的小冊子也是一定要的。

我向一位正妹職員詢問是否有公眾電話,對方細心的確認我的目的,並主動表示可以代為去電,我們只需坐在休息處等待接送即可~萬歲!不必花那幾百日元的電話費、也不用煩惱電話禮儀什麼的~而且我只說了破碎的二個音節,正妹就能回答出旅館的全名~~太貼心了!開心的跑回去找夫人,看見老夫婦仍在原地拿著手繪的簡易地圖打電話,呷好道相報的阿某於是招呼說「欸豆,那裡有觀光中心唷」。

等待的時間阿某本想把明天回程的巴士也搞定,但正妹說今天是假日,巴士公司的員工沒有上班,只能明天再買票。因為長崎─福岡的巴士「九州號」是全車指定抌心沒有位子,正妹向我們確認好班機時間、回頭推算出適合的車次後,先幫我們打了電話預約(真是好人做到底,超感謝~)

 

預約同一時間旅館的箱型車也來了,車身上黑底金字寫的不就是「萬象閣敷島」嗎?我們急忙拉著行李就要往外衝,但司機小哥只顧著招呼老夫婦,完全沒有理會我們的意思,正妹也示意我們再等一下(奇怪正妹不是幫我們聯絡好了嗎?)滿腹疑問的三分鐘後一位五、六十歲的紳士推門進來向我行禮,「是陳樣嗎」?

(欸豆,同一間旅館,有必要分二趟接送嗎?剛才的箱型車明明也坐的下嘛……)

 

我錯了,這就是高級旅館的おもてなし啊。

老紳士接過行李注意到正妹剛幫我聯絡好明天的九州號,向我表示明天可以接送到嬉野IC喔,時間是什麼時候呢?我說那是下午、已經退房啦,再說我們還想逛逛附近再離開,因此送我們到嬉野B.C.就可以啦。

喔,老紳士開的是一般四人座房車,先把我們的二個行李箱抬高,再勉強疊在助手席上。一般的溫泉小旅行行李簡單,所以我才在預約時註明有行李箱嘛……有些內疚的我說不好意思,我們行李很重……對方不是豪爽的回句「不會啦」,而是繼續準備開車、很自然的笑笑說「客人您顧慮我,我很感謝」之類,慎重而漂亮的敬語。

 

車行三分鐘不到就到了旅館,老紳士把行李箱搬下的同時,我也習慣性的挑出預約單往櫃台靠……老紳士急忙跑來攔住我、請我們到大廳裡的沙發坐下,一旁的女服務員隨後送上嬉野茶──唉呀,高級旅館是這樣子CHECK IN的,我真是的!CHECK IN的抌當仍然是剛才的老紳士,配合我們的坐姿蹲著請我填寫簡單的資料,簡單的介紹旅館設施,直到客房服務抌當的姐姐領走我們為止;和姐姐交接時還叮嚀她我們可以講簡單的日語,溝通時可以不用太難的敬語(這是我在車上向老紳士提出的要求)。我才明白接送人員不只是司機,也是服務客人的第一道情報來源,並且一路服務至CHECK IN完成,建立起旅館與客人的安心與信賴感。

(所以才會一次只迎接一組客人吧)

至於電視中女將和女務生列隊歡迎的畫面……我是一點印象也沒有!想到即將踏入高級旅館和排山倒海的日文應對,興奮緊張得腦中一片空白!夫人說是有二名從業員老早就站在門前等候了,啊啊,難得了這虛榮的名場面(抱頭~)

  

arrow
arrow
    全站熱搜

    amo 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()